2017

Nos interesan los proyectos editoriales que a primera vista parecen improbables de realizar. Afortunadamente, hay un grupo de editores, autores y artistas que creen que aún hay libros de este tipo que merecen ser realizados. Ellos estarán de acuerdo que estas publicaciones abren una puerta a un viaje de ida, muchas veces indefinible, pero amplio en posibilidades y resultados.

Esta sección es el cruce de estos caminos poco concurridos donde confluyen trabajos cuyos universos han sido creados con reglas inciertas. Es una reunión similar a la escena de la cantina de Chalmun en Guerra de las Galaxias, tendemos a encontrarnos con seres tan disímiles y diversos como los mundos que construyen. Los ojos y brazos adicionales se equiparan a obras, artistas, papeles, tintas, tamaños, texturas y temas. Nadie sale con un brazo cortado de estos encuentros, afortunadamente. Lo que sí sucede aquí, en este espacio, es el diálogo y el acto de iluminar el quehacer editorial.

Es importante resaltar la persistencia y continuidad de estos personajes. Gracias a ellos cada vez aparecen más publicaciones y proyectos con matices y variaciones interesantes; parecería como si alguien le hubiera echado agua a los Gremlins, si continuamos con los símiles cinematográficos.

Esta reunión tiene un invitado especial, Bernardo Ortiz quien va a desarrollar un proyecto que evidencia las nuevas versiones que genera la traducción entre diferentes medios.

Entre más se piensa y se reflexiona sobre el libro de artista, más personas empiezan a crearlos y a imaginarlos, abriendo así el espectro de lo posible, de lo conocido. La cantina continúa llenándose de idiomas, caras, ropajes extraños y costumbres exóticas, ningún Jabba de Hut a la vista.

Video Libro de Artista


Editoriales participantes

English Link